FIAPAS LAMENTA QUE LA FORMACIÓN DEL SUBTITULADOR QUEDE REDUCIDA A UN CURSO DE ESPECIALIZACIÓN

26 Mar 2019Fuente: Nota Informativa

 NOTA INFORMATIVA

El 23 de marzo entró en vigor el Real Decreto 94/2019, de 1 de marzo, por el que se establece el Curso de especialización en audiodescripción y subtitulación y se fijan los aspectos básicos del currículo.

FIAPAS espera que la Administración Educativa mantenga el compromiso expresado para continuar trabajando en otra fórmula de formación que responda de forma más ajustada a las necesidades de las personas con discapacidad auditiva y sea acorde con las demandas del mercado en esta materia.

La configuración de un Curso de Especialización, vinculado directamente a la familia profesional de Imagen y Sonido, fue la vía de formación determinada por el Ministerio de Educación para la formación de subtituladores.  FIAPAS siempre ha puesto de manifiesto que la preparación prevista en esta modalidad de formación resulta insuficiente para los distintos ámbitos de trabajo relacionados con esta actividad. Y le preocupa que dicha formación se centre básicamente en el conocimiento de los instrumentos técnicos que dan soporte tecnológico a la transcripción del lenguaje, sin profundizar en el desarrollo de otras importantes competencias y habilidades necesarias para responder a las exigencias de las tareas a desempeñar.

Las capacidades y habilidades que han de tener los subtituladores se alejan de lo que es ser un mero transcriptor de audio a texto, como pudiera parecer en una primera aproximación o si se tratara exclusivamente de subtitular productos enlatados, sino que han de desarrollar tareas de subtitulado en directo, ajustado a la norma técnica vigente (norma UNE 153010: 2012"Subtitulado para personas sordas y personas con discapacidad auditiva”) en entornos muy especializados y de alto nivel académico, jurídico, científico, etc.

 De hecho, y dado que es la mayor carencia, si se pretende contar con subtituladores capaces de subtitular en directo en entornos especializados (justicia, salud, etc.), en espacios culturales, educativos… la formación debe ser otra, más especializada y completa, y sin descartar otras opciones, con nivel de Formación Profesional de Grado Superior, que puede ofrecer además salidas laborales acordes con la demanda existente, a partir de un contenido curricular troncal y una parte de especialización, dado que el mercado de la accesibilidad va a exigir profesionales especializados, con unas capacidades muy bien definidas en función del ámbito al que se dediquen.

En directo o en diferido, los subtítulos se aplican en contenidos, dispositivos y entornos de distinta índole: desde actividades culturales, como cine, teatro, óperas, museos, televisión… a actos públicos, como conferencias. El uso y consumo de contenido audiovisual en la sociedad actual y futura se multiplica.

La oferta formativa no tiene por qué ser excluyente entre sí. Se pueden ofrecer distintos niveles de formación (sea Formación Profesional o Universitaria) con sus correspondientes competencias, definidas en coherencia con el ámbito de trabajo que se trate, tal como sucede en otras disciplinas y ámbitos de especialización profesional.

 Más información en: https://www.boe.es/boe/dias/2019/03/22/pdfs/BOE-A-2019-4153.pdf